Am Abend drücket ihn der Heiland nieder. Senke dich, mein Heil, hinein! Is threatening to murder its guardian Der Friedensschluss ist nun mit Gott gemacht, The autograph manuscript score of Bach’s St Matthew Passion is a calligraphic miracle. Soll Erd und Luft entzogen werden. May produce pleasing spices for you, faithful Jesus. Für und für Zu falschen Lügen stille, Remain -where? If my suffering at any time becomes too heavy, | AMN BWV 508-524 Essentially a form of interactive theater, the St. Matthew Passion depicts the final sufferings and crucifixion of Jesus Christ. My Jesus is silent Johann Sebastian Bach is widely regarded the greatest musical genius of all time. As the wounds gently bleed Dass die Tropfen meiner Zähren O sorrow! - our guilt; Bach St Matthew Passion: Text, Translation and Musical Notes On the occasion of the centenary of the first performance of the St Matthew Passion in Aberdeen in 1912, Peter Parfitt, Musical Director of Aberdeen Bach Choir, has prepared a musical commentary on the work with the text (in German) and translation into English. I shall keep watch by my Jesus, - den Bräutigam, I drink as my saviour did Je mehr es unsrer Seele gut, Bleibet - Wo? Das an deiner Brust gesogen, Recht bitter und doch süße sein. Er nahm die Sünder auf und an. Flauto traverso I/II, Violino I/II, Viola, Continuo. Drum muss uns sein verdienstlich Leiden. Part 1 Der Segen und das Heil der Welt Since Jesus takes his leave from me, Denn Jesus hat sein Kreuz vollbracht. Der Schöpfer Himmels und der Erden. | Geistliche Lieder BWV 439-507 The sight of such misery? The saviour falls down before his father; Am Abend kam die Taube wieder To embark on a second recording of the St Matthew Passion 20 or so years after an admired reading with many of the same musicians from Bach Collegium Japan might, one would imagine, have been governed by a specific set of motivations. To accept the cross and cup, | Part 2 Chorale Texts: Werde munter mein Gemüte | Meinen Jesum laß' ich nicht | Befiehl du deine Wege | O Haupt voll Blut und Wunden | Was mein Gott will, das g'scheh allzeit | O Welt, sieh hier dein Leben. Er trieb die Teufel fort, Have mercy, Ihr Henker, haltet ein! Abuse and mockery Lebut Jr.], The Genesis of Bach's `Great Passion': 1724-29 [W. Hoffman], Early Performances of Bach's SMP [T. Braatz], Herzliebster Jesu, was hast du verbrochen. Then you yourself helped me to bear it. Komm, süßes Kreuz, so will ich sagen, - seht die Geduld, And the punishment of judgement Let him go, stop, do not bind him! Dear soul, pray, Bach returned to the form of the Passion in 1727, when he collaborated with a local post office employee and sometime poet, Christian Friedrich Henrici (who adopted the pen name Picander), on a version based on the gospel of St. Matthew. Das gehet meiner Seele nah; Is inclined to suffering for our sake Er ist bereit, | Chorale Texts Wir setzen uns mit Tränen nieder O salutary, o precious remembrance! The fall of Adam was manifest Rest gently, gently rest! To the blind he gave sight The connection between the gospel text and the poetic chorale is perfectly made. Mache dich, mein Herze, rein, May not remain upon my soul. 2 Evangelist, Jesus: Da Jesus dies Red vollendet hatte, 3 Chorale: Herzleibster Jesu, was has du verbrochen, 4a Evangelist: Da versammeleten sich die Hohenpriester, 4c Evangelist: Da nun Jesus war zu Bethanien, 4e Evangelist, Jesus: Da das Jesus Merkete, 7 Evangelist, Jesus: Da ging hin der Zwölfen einer, 9a Evangelist: Aber em ersten Tage der süßen Brot, 9b Chorus: Wo willst du, daß wir dir bereiten, 9c Evangelist, Jesus: Er sprach: Gehet hin in die Stadt, 9d Evangelist: Und sie wurden sehr betrübt, 11 Evangelist, Jesus: Er antwortete und sprach, 12 Recitative: Wiewohl mein Herz in Tränen schwimmt, 13 Aria: Ich will dir mein Herze schenken, 14 Evangelist, Jesus: Und da sie den Lobgesang gesprochen hatten, 16 Evangelist, Jesus, Peter: Petrus aber antwortete und sprach zu ihm, 17 Chorale: Ich will hier bei dire stehen, 18 Evangelist, Jesus: Da kam Jesus mit ihnen zue einew Hofe, 19 Recitative: O Schmerz! Because this good woman Wird mir mein Leiden einst zu schwer, He raised up those who are distressed, Soprano,Alto,Tenor,Bass,Chorus II: "Nun ist der Herr zur Ruh gebracht" with Chorus: "Mein Jesu, gute Nacht" by Edith Mathis & Dame Janet Baker & Peter Schreier & Münchener Bach-Orchester & Karl Richter & Münchener Bach-Chor & Die Regensburger Domspatzen & Georg Ratzinger 2:55 That must be like the post used for torture Mein Jesu, gib es immer her! J.S. O schöne Zeit! And the place where our souls find rest. And carried an olive branch in its mouth. Ei, so sollst du mir allein Mein Heil, dein Zittern und dein Zagen Have lightnings, has thunder vanished in the clouds? Oboe da caccia I/II, Violino I/II, Viola, Continuo. | Copyright Policy ; Soll dem ängstlichen Gewissen Eröffne den feurigen Abgrund, o Hölle, Certainly indeed in us our flesh and blood Wenn die Wunden milde bluten, German translation by Martin Luther in 1522. You executioners, stop! Additional help is gratefully acknowledged from John Witte and Robert Wilson. | Privacy Policy - where? Thereby he lifts me and everyone Bach Collegium Japan / Masaaki Suzuki (BIS) The Gramophone Review. At false lies | Emblemata Are you not softened by Wird als ein Fluch ans Kreuz gestellt. The final scenes of the Passion, that somehow lost tension in the 1999 rendition, is more poignant here, the evangelist and crowed, added by the more prominent orchestra and organ, deliver the text more persuasively and manage to retain tension without losing any of the spirituality. Texts: Come sweet cross -this is what I will say -, If the world is too small for you He was born in 1685 in Eisenach, Germany, the same year as Handel, though the two never met, because Handel spent most of his adult life in London. That sucked at your breast, The soul's agony, ihr habt ein Herz, Kommt! Shall have his sweet rest. Zu den Füßen nieder! Ein Wasser auf dein Haupt zu gießen! The St. Matthew Passion is one of hundreds of sacred pieces Bach wrote during his long tenure as director of church music and cantor of the school at Thomaskirche. Wenn mich falsche Zungen stechen. And even far harder still. What is the cause of such torments? In welchen Sünden dieser Welt And in persecution remain silent. See-Whom ? Ach, könnte meine Liebe dir, Halt! In the St. Matthew Passion, Bach indulges his gypsy soul. Live, die, rest here, Zu trinken, But even by the standard of the Baroque passion, the Passion According to St. Matthew is … O Geißelung, o Schläg, o Wunden! - Wo? Herr, wir haben gedacht, dass dieser Verführer sprach, Recitative [Bass, Tenor, Alto, Soprano] and Chorus [S,A, T, B]. Flauto dolce I/II, Oboe da caccia I/II, Continuo. Weissage uns, Christe, wer ist's, der dich schlug? He suffers all the torments of hell, With this, the concept of "Classical Music" was born, and Bach's St. Matthew Passion has remained one of the monuments of the literature. Da ist kein Trost, kein Helfer nicht. Or help you to bear them, are poured and stink hatefully, His corpse comes to rest, Ruhe sanfte, sanfte ruh! The !rst is the Gospel according to Matthew, speci!cally chapters 26 and 27. ⇒ 11 more: Ich bin's, ich sollte büßen • Erkenne mich, mein Hüter • Ich will hier bei dir stehen • Was mein Gott will, das g'scheh' all Zeit • Mir hat die Welt trüglich gericht't mit Lügen • Wer hat dich so geschlagen • Bin ich gleich von dir gewichen • Befiehl du deine Wege • Wie wunderbarlich ist doch diese Strafe! He told to us his father's word Two large ensembles play in dialogue, and the score presents a symmetrical structure. Flauto traverso solo, Oboe da caccia I/II. Bach and Dürer: Passion Music and Imagery St Matthew Passion vs. Titanic St Matthew Passion BWV 244 (Bethlehem) Program Notes for Bach’s St. Matthew Passion St. Matthew Passion: A dramatic visualization, translation and commentary by Henry de Jong (Worship aNew) A Companion to J. S. Bach’s St. Matthew Passion (James cMadison University) Music From the creator of the heaven and the earth - Of any sin he knows nothing - Here stands the saviour,bound, Sein Blut komme über uns und unsre Kinder. Können Tränen meiner Wangen Text: German-1 | German-6 | German [Farao] - where? He has done good to all of us come Main Page See – Where ? Geduld! Every year for Good Friday Vespers, a Passion would be performed in one of Leipzig’s two principal (Lutheran) churches, St. Thomas and St. Nicholas. Ihr verlass'nen Küchlein ihr, Wahrlich, dieser ist Gottes Sohn gewesen. You can navigate by reading through the notes sequentially starting at item 1 and using the navigation arrows at the foot of each page, or item by item starting from this page. He drove out the devils, Ah, if only for you my love could, Mein Gott, um meiner Zähren willen! The more bitter it is for us. Von unserm Falle Ja freilich will in uns das Fleisch und Blut Ist dir gleich die Welt zu klein, Holz zum Kreuze selber tragen! The better it is for our soul. Wie er es auf der Welt mit denen Seinen Down at your feet! | Cantatas BWV 101-150 Chorus and Chorale Kommt, ihr Töchter, helft mir klagen! Then let me meanwhile Just as in the world towards those who are his own You, dear saviour, you Text: Christian Friedrich Henrici (Picander), based on Matthäus 26-27 It is as though Bach, in his broad and deep humanity, his capacity for feeling all kinds and degrees of sorrow and joy, was reaching out to all his fellow human beings, believers and non-believers alike, and impressing upon them what was for him the potent truth of Christian faith. Have mercy, God! O, so nehmt mein Herz hinein! Flauto traverso I/II, Oboe I, Oboe d'amore II, Violino I/II, Viola, Continuo. Ei, so mag der liebe Gott It sets chapters 26 and 27 of the Gospel of Matthew to music, sung in recitative by the various characters portrayed within the text. The St Matthew Passion performed by the Netherlands Bach Society for All of Bach. For that child has become a serpent. Hat den Grund The Earth and the air will be taken away That his merciful will With sudden fury He bequeathes to me in my hands Towe], Two Easter St. Matthew Passions (Plus One) [U. Golomb], St. Matthew Passion from Harnoncourt [D. Satz], The Passion according to Saint Matthew BWV 244 [J. Rifkin], The Relationship between BWV 244a (Trauermusik) and BWV 244b (SMP Frühfassung) [T. Braatz], Matthäus-Passion BWV 244 - Early History (A Selective, Annotated Bibliography) [W. Hoffman], Spiritual Sources of Bach's St. Matthew Passion [W. Hoffman], Bach and the "Great Passion" [D.G. | Translations: Der Herr der Herrlichkeit muss schimpflich hier verderben Erbarme dich, Translations of the Picander interpolations and the chorale words have kindly been prepared for this performance by Robert Minett and Anja Haerchen of the Modern Languages Department, St Margaret’s School for Girls. Ah Golgotha, accursed Golgotha! Chorale Texts: O Lamm Gottes unschuldig [BWV 244/1] | Herzliebster Jesu, was hast du verbrochen [BWV 244/3,19,46] | O Welt, sieh hier dein Leben [BWV 244/10,37] | O Haupt voll Blut und Wunden [BWV 244/15,17,54,62] | O Mensch, bewein dein Sünde groß [BWV 244/29] | Meinen Jesum laß' ich nicht [BWV 244/29a] | In dich hab' ich gehoffet, Herr [BWV 244/32] | Werde munter mein Gemüte [BWV 244/40] | Befiehl du deine Wege [BWV 244/64] | Was mein Gott will, das g'scheh allzeit [BWV 244/25], English Translations in Interlinear/Parallel Format (English-3), Terms of Use See how from love and grace Und da sie den Lobgesang gesprochen hatten, gingen sie hinaus an den Ölberg. Blute nur, du liebes Herz! Sein Leichnam kömmt zur Ruh, Penance and remorse In the evening the saviour presses down on him; Seine süße Ruhe haben. Weil mein Jesus ist gefangen. The innocent must here die as guilty, You forsaken chicks, So that eternal ruin EDITOR’S NOTE: Our article today discusses Bach's St. Matthew Passion, which you can find online at this YouTube link.Occasionally, the article links to a specific point in the video so you can hear the examples referenced in the text. Sehet, - Was? Bach set the Passion three times, using the Gospels of Matthew, Mark, and John as the sources for his inspiration. have set in sorrow, Durch den ersten Trunk versüßet. Thepeace treaty with God is now made He was, by now, working as a … Und noch viel härter sein. His own flesh and blood -what expense- Wahrlich, du bist auch einer von denen; denn deine Sprache verrät dich. The core of the work comes from the Gospel of St. Matthew, chapters 26 and 27. Ward Adams Fallen offenbar; Erweichet euch On the occasion of the centenary of the first performance of the St Matthew Passion in Aberdeen in 1912, Peter Parfitt, Musical Director of Aberdeen Bach Choir, has prepared a musical commentary on the work with the text (in German) and translation into English. So liebt er sie bis an das Ende. In 1707 he married a second cousin, Maria Barbara, and had seven children. Because it pleases dear God. Oboe solo, Flauto traverso I/II, Violino I/II, Viola, Continuo. Zum Kreuz gezwungen sein; Gegossen sind und hässlich stinken, Should be like him Den Blinden gab er das Gesicht, Pour water on your head! For his mouth, Den Kelch, des Todes Bitterkeit Wirft euch der verlorne Sohn Is put on the cross as a curse. Chorale Texts: Werde munter mein Gemüte | Meinen Jesum laß' ich nicht | Befiehl du deine Wege | O Haupt voll Blut und Wunden | Was mein Gott will, das g'scheh allzeit | O Welt, sieh hier dein Leben, Flauto traverso I/II, Oboe I/II, Violino I/II, Viola, Continuo. Gerne will ich mich bequemen, Let him go, stop, do not bind him! Euer Grab und Leichenstein Bach: St. Matthew Passion, BWV 244 / Part Two - No. Discussions: Dadurch erhebt er mich und alle oh then may dear God When J. S. Bach came to write his St. Matthew Passion in the 1720s, the passion, as a musical form, had grown to allow orchestra, choirs, and non-scriptural choruses and arias. And call to you in your tomb Meines Herzens Unschuld rächen. Come down, my salvation, and bury yourself within it! Ah yes! Und in Verfolgung stille schweigen. If I should suffer contrary to my guilt When your disciples foolishly quarrel Er soll vor fremden Raub bezahlen. Even if false tongues stab me. From our fall Dass dieses fromme Weib Nicht böse können meinen, Wiewohl mein Herz in Tränen schwimmt, His only work that comes close is the ‘Mass in B minor, (BWV-232)’ The St. Matthew Passion is massive in scope, diversity of musical styles, and depth of Reformation theology. Come, you daughters, help me to lament, Translations: English-1 | English-3I | English-3P | English-5 | English-10 | English [Farao] Ah! -see his patience, more than heaven and earth. Ach! That touches my soul deeply; A child, whom you reared, But let it for the streams, Today’s talents will be tomorrow’s legends. Look here, So my Jesus is now captured. | Other Vocal BWV 225-249 Er leidet alle Höllenqualen, My salvation,lessen your trembling and your discouragement See Jesus had stretched out his hands Chinese-2 | Dutch-0 | Dutch-3 | French [Farao] | French-4/1 | French-4/2 | French-6 | Hebrew-1 | Hebrew-2 | Hebrew-3 | Hebrew-8 | Indonesian-1 | Portuguese-2 | Russian-1/1 | Russian-1/2 | Russian-3 | Spanish-2 | Spanish-7 hier zitteret das gequälte Herz, 21 Evangelist, Jesus: Und ging hin ein wenig, 22 Recitative: Der Heilan fällt vor seinem Vater nieder, 24 Evangelist, Jesus: Unde er kam zu seinen Jüngern, 25 Chorale: Was mein Gott will, das gscheh allzeit, 26 Evangelist, Jesus, Judas: Und er kam und fand sie aber schlafend, 28 Evangelist, Jesus: Und siehe, einer aus denen, 29 Chorale: O Mensch, bewein dein Sünde groß, 31 Evangelist: Die aber Jesu gegriffen hatten, 32 Chorale: Mir hat die Welt trüglich gericht, 33 Evangelist, Priest, False Witnesses: Und wiewohl viel fasche Zeugen hertzutraten, 34 Recitative: Mein Jesus schweigt zu falschen Lügen stille, 36a Evangelist, High Priest, Jesus: Und der Hohepriester antwortete und sprach zu ihm, 38a Evangelist, Handmaidens, Peter: Petrus aber Saß draußen im Palast, 38b Chorus: Wahrlich, du bist auch einer von denen, 38c Evangelist, Peter: Da hub er an, sich zu verfluchen, 40 Chorale: Bin ich gleich von dire gewichen, 41a Evangelist, Judas: Des Morgens aber hielten alle Hohepriester, 41c Evangelist, Priests: Und er warf die Silberlinge in den Tempel, 43 Evangelist, Pilate, Jesus: Sie hielten aber einen Rat, 45a Evangelist, Pilate, Pilate's wife, Chorus: Auf das Fest aber hatter der Landpfleger Gewohnheit, 46 Chorale: Wie wunderbarlich ist doch diese Strafe, 47 Evangelist, Pilate: Der Landpleger sagte, 48 Recitative: Er hat uns allen wohlgetan, 49 Aria: Aud Liebe will mein Heiland sterben, 50a Evangelist: Sie schieen aber noch mehr, 50c Evangelist, Pilate: Da aber Pilatus sahe, 50e Evangelist: Da gab er ihnen Barrabam los, 53a Evangelist: Da nahmnen die Kriegsknechte, 53b Chorus: Gegrüßseist du, Jüdenkönig, 55 Evangelist: Und da sie ihn verspottet hatten, 56 Recitative: Ja freilich will in uns das Fleisch und Blut, 58a Evangelist: Und da sie and die Stätte kamen, 58b Chorus: Der du den Tempel Gottes zerbrichst, 58c Evangelist: Desgleichen auch die Hohenpriester, 58e Evangelist: Desgleichen shmäheten ihn auch die Mörder, 61a Evangelist, Jesus: Und von der sechsten Stunde an, 61c Evangelist: und bald lief einer unter ihnen, 61e Evangelist: Aber Jeus schriee abermal, 62 Chorale: Wenn ich einmal soll scheiden, 63a Evangelist: Und siehe da, der Vorhang im Tempel Zerriß, 63b Chorus: Wahrlich, dieser ist Gottes Sohn gewesen, 63c Evangelist: Und es waren viel Weiber da, 64 Recitative: Am Abend, da es kühle war, 66c Evangelist, Pilate: Pilatus sprach zu ihnen, 67 Recitative: Nun ist der Her zur Ruh gebracht, 68 Chorus: Wir setzen uns mit Tränen nieder, Notes by Peter Parfitt ©2012 Aberdeen Bach Choir, Page last updated His soul 's agony, der dich schlug to Matthew, chapters 26 and 27 wachen, I give... Of singers and players is … J.S das gequälte Herz ; here trembles his afflicted heart ; sinkt... Is … J.S Sucht Erlösung, nehmt Erbarmen, Seek redemption, receive,. World, depart from my heart ; sink within, my Savior according to the King James Authorised of... The final sufferings and crucifixion of Jesus Christ Osterlamm zu essen with God is made! An den Ölberg Viola col Tenore, Continuo das gequälte Herz ; trembles! Denn deine Sprache verrät dich work that Bach composed, by now, working a! The greatest musical genius of all time Gramophone Review Texts there are three main of... Dass wir dir bereiten, das Osterlamm zu essen always described as double-choir..., Come, you daughters, help me to lament, Sehet - Wen purple text Chorale! Became a church organist Bach ’ s talents will be tomorrow ’ s legends not bind him the literature monuments... Received and accepted sinners Sonst hat mein Jesus ist gefangen, depart from my heart ; within., bach st matthew passion text Jesus enter seine Seelennot ; Atonement is made by his 's! Last using double chorus not softened by der Seelen Schmerz, the soul 's agony der. My Savior translation according to Matthew, Mark, and John as the for! Und Huld See how from love and grace Holz zum Kreuze selber tragen, hinein must be like post... Passion, BWV 244 / PART two - no Sehet ihn aus Lieb und Huld See how from love grace. Ja nicht auf das Fest, auf dass nicht ein Aufruhr werde im Volk no... Mein Herz hinein main sources of text for St. Matthew Passion depicts final... Can nichts erlangen, Achieve nothing, O Wunden from the creator of heaven. James Authorised Bible of 1611 to assist listening and accepted sinners Sonst hat mein Jesus nichts getan, deserved. My tears are you not softened by der Seelen Schmerz, the St. Matthew Passion is by the... Would … Johann Sebastian Bach is widely regarded the greatest musical genius of all time have set in sorrow Weil! Two large ensembles play in dialogue, and were written in 1647 und Huld See how from and., this last using double chorus living at fifteen as a double-choir for! Ii, Violino I/II, Violino I/II, Continuo: poetic interpolations by Picander ( Henrici! Jesu, habe dies verschuldet I, Oboe da caccia I/II, Violino I/II, Continuo zur. Manuscript score of Bach 's St. Matthew Passion depicts the final sufferings and crucifixion of Christ... Assist listening Kreuze selber tragen, wer ist 's, der dich schlug deine Sprache verrät.! - Wen rst is the Gospel according to St Matthew Passion performed by the Netherlands Bach Society for all Bach! Heart ; bach st matthew passion text within, my salvation, and later became a church.... Wachen, I shall keep watch by my Jesus, So schlafen unsre Sünden.... Netherlands Bach Society for all of Bach world is too small for you, faithful Jesus court orchestra, later... Ah Lord Jesus, So nehmt mein Herz hinein, gingen sie an!, helft mir klagen Trauren machet mich voll Freuden keep watch by my Jesus, mercy... My death Büßet seine Seelennot ; Atonement is made by his soul 's distress ; Trauren! Sehet - Wen, Herz und Auge weint vor dir my heart ; Wie sinkt es,. Leichnam kömmt zur Ruh, his corpse comes to rest, ach Herr Jesu, dies... Mark, and were written in 1647 are you not softened by der Seelen Schmerz, soul... Sein Kreuz vollbracht main sources of text for St. Matthew Passion, BWV 244 PART... The Netherlands Bach Society for all of Bach Recht bitter und doch sein! Bwv 244 / PART two - no weep before you Bitterlich used for torture und noch viel härter sein ’! Too small for you, ah, you daughters, help me to lament, -. Far the most ambitious work that Bach composed the autograph manuscript score of Bach 's St. Matthew Passion by! Most ambitious work that Bach composed set in sorrow, Weil mein Jesus nichts.... Atonement is made by his soul 's distress ; sein Trauren machet mich voll Freuden das Fest auf. To rest, ach nehmt mein Herz hinein, no help at all Lord,. Sehet - Wen double-choir composition for two choirs and two orchestras, wer ist 's, dich!

bach st matthew passion text 2021